Редакция VashDosug.ru выбрала самые интересные книжные новинки и протестировала их на своих детях! О том, как книга превращается в интерактивную игру, где оживают текст и иллюстрации, и почему взрослые читают детские издания даже с большим удовольствием чем сами дети.
М.: «Розовый жираф», 2013. (4-8 лет)
Совсем девчачья, нежная и воздушная, как сама история, так и чудесные иллюстрации Полины Бахтиной (театрального художника и сценографа). Книга для тех, кто любит фантазировать и воображать себе необыкновенные миры. История девочки у которой была любимая лошадка, длинногривая, в яблоках, но к сожалению, невидимая. Однажды лошадка потеряла свою невидимую подкову и стала хромать, а бедная девочка совсем не знала как ей помочь, у нее ведь не было знакомых невидимых кузнецов. Не знаю, кому из нас с дочкой книга понравилась больше. Прекрасный повод помечтать вместе с ребенком и обсудить, что такое «невидимое» вообще, и что можно увидеть, закрыв глаза всего на 4 секунды...
Вера Ершова
М.: Clever, 2013. (4-8 лет)
Книжка из серии известной литовской художницы и писательницы о приключениях маленькой проказницы Тоси Боси. Это не просто книга, это настоящая интерактивная игра, где текст и иллюстрации не просто дополняют друг друга, но живут и действуют как единый организм. Даже форзац книги задействован, здесь изображены разнообразные вариации, как сложить пальцы рук так, чтобы получились зайчик, волк, гусь и даже слон для театра теней. Уже с этим можно играть! А внутри история Тоси Боси, которая ужасно боялась темноты и отправилась на ее поиски, чтобы избавиться от нее раз и навсегда... Расследование превращается в настольную игру с лабиринтами-бродилками. Причем на каждой картинке куча замечательных деталей, например, за шкафом живет паук, который не просто плетет паутину, но вяжет из нее свитера и шапочки=) Текста в книге немного, но рассматривание иллюстраций - отдельный пункт программы для маленького читателя.
Вера Ершова
М.: Росмэн, 2014. (4-8 лет)
«Пампкин, мышонок из тыквы» - свежий совместный проект двух, так сказать, мастодонтов детского книгоиздания: известного писателя Андрея Усачева и не менее знаменитого художника и иллюстратора Евгения Антоненкова. В общем-то этого вполне достаточно, чтобы сделать книгу хитом. История о маленьком мышонке, который поселился в тыкве. И не в какой-то обыкновенной, а в тыкве, вырезанной к Хеллоуину, то есть с глазами, носом, ртом и даже свечкой внутри для освещения и обогрева. Честного говоря, я как-то не ожидала в русской книжке прочитать про ряженных мертвецов и дракул, и даже немного оторопела от этих самых персонажей под чудесными картинками. Но ребенок, подрастающий на зарубежных мультфильмах, отнесся к ним спокойно, как с само собой разумеющемуся явлению.
Основная идея книги весьма поучительна - счастливым в одиночку стать не возможно, даже если у тебя есть уютный дом и вкусная пища. Для счастья всегда нужен кто-то еще, и поэтому радостью надо делиться с другими.
Вера Ершова
М.: Махаон, 2014. (4-8 лет)
Книга написана от лица 7-летней девочки, рассказывающей о жизни в маленькой деревеньке Бюллербю, где всего 3 дома, в которых обитают 6 детей. И конечно, Бюллербю – самое лучшее место на Земле. А как иначе могут считать дети? Сама Астрид Линдгрен выросла в такой же маленькой деревушке на юге Швеции.
Книга о том, как живут и дружат между собой маленькие соседи в Бюллербю, об их приключениях и буднях, об их взаимоотношениях между собой и взрослыми. Как известно, дети - большие выдумщики. И друзья из Бюллербю постоянно придумывают себе новые интересные затеи. Кое-что из их придумок даже можно взять на заметку.
Удивительные иллюстрации, похожие на маленькие живописные полотна на холсте (даже крошечные мазки и наплывы краски видны), выполнены молодой талантливой украинской художницей Екатериной Дудник.
Вера Ершова
М.: Розовый жираф, 2011. (4-8 лет)
Не южно-азиатская сказка, как могут вообразить, бросив взгляд на обложку, юные читатели, но небольшой и щедро иллюстрированный учебник, который толково и образно объясняет, что такое омонимы, омографы, омофоны и паронимы. Говоря «голландка», подразумеваем и жительницу Голландии, и печку, украшенную изразцами (если первые довольно-таки распространены, то на печки, да еще и с изразцами, дети натыкаются все реже; только в сказках). Ключ, который родник, и ключ в дверном замке, не зря одинаково называются: в давние времена считали, что родник открывает землю, дабы запертая вода привольно изливалась наружу. Языковые примеры подкреплены стихами самых разных поэтов, от Маяковского до Лукомникова — и вообще настраивают на поэтический лад. Книжка лишний раз свидетельствует о богатстве и разнообразии русского языка и рассчитана на самый широкий круг читателей. В конце концов, обмолвиться, спутав экскаватор с эскалатором, способны иной раз и лучшие из нас. Замотаешься (а. устанешь; б. зачем-то бечевкой), то сё.
Сергей Синяков
М.: Розовый жираф. (4-8 лет)
Образцы шуточной английской поэзии, которую поколения русских детей любили в адаптации Чуковского, Маршака и Заходера за фирменную долю абсурда. С психоделией все в порядке и здесь: см. историю простофили Саймона, который, забравшись на сосну в поисках коврижек, закономерно получает лишь ссадины да шишки. Марина Бородицкая переводит (а классик книжной графики Михаил Федоров — рисует) как народные потешки, так и стихи видных писателей, которых мы знаем прежде всего по прозе. Автор «Острова сокровищ» Роберт Льюис Стивенсон и в крохотных стишках для детворы уверенно поворачивает штурвал в сторону морской романтики. А Алан Александр Милн разминается перед написанием своего главного романа небольшими стихотворными виньетками, где находится место и сибаритству, воспетому в «Винни-Пухе», и Кристоферу Робину, и самому плюшевому медведю, который если и парится по поводу избыточного веса, то самую малость. На эту тему — не слишком педагогичная в наш век сжигания углеводов, но прочувствованная баллада о светском приятельстве мишки, домоседа и диванолежи, и короля Луи, парочки самодостаточных, довольных собою и друг другом толстячков.
Сергей Синяков
М.: Clever, 2013. (6-9 лет)
Хорошая книжка для вдумчивых детей. Про китайского ученого они еще не слышали, а вот Панда Кун-фу – и по звучанию похоже, и по возрасту ближе. Живет Панда на высокой горе и проповедует мудрый подход к жизни, иначе говоря, в разных случаях дает разные советы. Медведю-Торопыге говорит, прежде чем начать новое дело, надо посоветоваться с родными, а Медведю-Лежебоке – начинать новое дело незамедлительно. Все правильно, если подумать. Среди героев знаменитая крыловская стрекоза (правда, в облике кузнечика) и курица, несущая золотые яйца (хоть и с неожиданным финалом). Повествование в стиле восточной притчи приправлено восточного же колорита картинками от Игоря Олейникова: яркими и одновременно немного размытыми, будто акварельными. Их можно разглядывать едва ли не дольше, чем читать сам текст (крупный, каллиграфический). И хотя книга вроде бы рассчитана на дошколят и младших школьников, но из моих двоих детей больше заинтересовала 12-ти летнего сына, склонного к философии, чем 8-ми летнюю дочь, которая сказала что-то в духе: «Мам, я ее не поняла». Хотя картинки посмотрела с удовольствием, да.
«В этой книге описываются разные сказания. Только они переписаны под детей 6 – 9 лет. Главный герой - Панда Конфуций, который рассказывает различные истории своим ученикам. Они учат быть великодушными, дружелюбными, не воровать и оставаться спокойными в разных ситуациях. Мне понравилась книжка. В ней большой шрифт, картинки занимают пол страницы и даже больше. Если начать читать, сложно будет от неё оторваться». Павел Г. (12 лет).
Александра Гурьева