Закройте глаза и подумайте об аде. Не столь важно, к какой религиозной конфессии вы принадлежите и читали ли когда-либо, например, Библию. Скорее всего, вы представите вполне конкретное место. Подземный мир средневековых пыток и страданий. Гниющий, пылающий, выжигающий. Полный извивающихся тел, боли и мучений. Казалось бы, в этом не должно быть эстетики. На это не нужно смотреть. Но, если на секунду представить, что загробная жизнь все же существует, где-то у вас за спиной в этот момент Данте Алигьери произносит: «Миссия выполнена».
Итальянский политический мыслитель, философ и поэт закончил свой трехчастный эпос, который мы сегодня знаем как «Божественная комедия», всего за год до своей смерти в 1321 году, ровно 700 лет назад. Его поэма повествует о путешествии паломника через ад, чистилище и небеса, переплетаясь с рассказами о проклятых и спасенных людях, которых он встречает на пути. Его путь — это и захватывающее приключение, и описание нравственного развития человека, наконец выбирающегося из Темных веков в Возрождение. Его представления о преисподней — смертных грехах, кругах ада, изобретательных наказаниях, перекликающихся с преступлениями, — подчеркивают моральные недостатки даже современных людей и обществ.
Образы художественного мира, созданного Данте, появляются на картинах Сандро Боттичелли и Сальвадора Дали, в скульптурах Родена, в стихах Томаса Стернза Элиота, в комиксах Нила Геймана, видеоиграх, эпизодах «Клана Сопрано» и «Как я встретил вашу маму». Без Данте мы не услышали бы симфоническую поэму Чайковского, как не услышали бы и треки трэш-метал-группы Sepultura. Данте — везде. Порой мы даже не осознаем, насколько один человек повлиял на мир после себя. Политически смелый и бескомпромиссный, интеллектуально голодный, и чувственно тонкий визионер, который прошел огромный путь: из средневековой Италии — сквозь ад, чистилище и рай — прямиком в вечность.
Есть такой день — 25 марта
В прошлом году во всем мире был впервые объявлен именной день Данте — 25 марта. Дата к биографии поэта имеет отдаленное отношение. В этот день он не умер (дата смерти поэта: 14 сентября) и не родился (точная дата до сих вызывает споры). В этот день в его земной жизни как будто не случилось ничего примечательного. Если бы не одно «но». И содержится оно именно в «Божественной комедии». Литературоведы по всему миру пришли к мнению, что именно 25 марта главный герой (который и есть сам Данте, только не реальный, а художественный), земную жизнь пройдя до половины, спустился в загробный мир и начал свое путешествие.
В решении отмечать день Данте именно в день инициации его художественного «я» видится красивый символизм. Самое значимое, пусть и далеко не единственное, что создал «прародитель современного итальянского языка», это собственное художественное «я», которое начало путешествие в Средневековье, а продолжает его и по сей день. У даты 25 марта даже появилось специальное название — Dantedi, рифмующееся с обозначениями дней недели на итальянском языке: Lunedì (понедельник), Martedì (вторник), Mercoledì (среда) и так далее.
Как отмечают Dantedi в мире
В Италии ко дню Данте почти каждая культурная институция готовит специальную программу. В этом году, когда исполняется ровно 700 лет со дня смерти поэта, во Флоренции начинают выражать ему почтение с восстановления его кенотафа (надгробный памятник без реальных останков) в базилике Санта-Кроче. Этот памятник — работа Стефано Риччи, был открыт в 1830 году, но пострадал от наводнения в 1960-х годах.
Интересно, что кенотаф на самом деле не содержит останков Данте (они все еще хранятся в Равенне, что в какой-то момент даже было источником конфликта между двумя городами), а скорее является метафорой для Флоренции, заключающей мир со своим изгнанным сыном после стольких веков. Dantedi также может послужить поводом для двух городов пожать руки, дружно воспевая Данте.
С прошлого года почти каждый крупный мировой музей к 25 марта готовит тематическую экспозицию. В филармонических залах играют специальные музыкальные программы. Театры организовывают фестивали имени Данте. Большинство этих активностей жителям России были недоступны. Особенно с введением ограничений на путешествия вследствие распространения коронавируса. Но это не значит, что Dantedi не вышел в онлайн.
Так, например, вы можете весенним вечером, прямо в собственном кресле совершить прогулку по Тоскане, установив на телефон специально разработанное приложение «По Тоскане с Данте» (In Toscana con Dante / In Tuscany with Dante). Если вы знаете итальянский язык или живете в Италии, можете присоединиться к одному из десятков событий, устраиваемых в честь 700-летия наследия Данте, расписание которых обновляется на специальном сайте 700dantefirenze.it.
Дальше — больше. Знаменитая галерея Уффици открывает масштабную выставку «И вновь увидеть звезды», собранную из иллюстраций художников разных эпох по мотивам художественного мира Данте. С материалами и экспозицией выставки также можно ознакомиться онлайн на официальном сайте выставки.
Dantedi теперь и в России
В этом году Dantedi отмечается и в России. Подробным, масштабным и полностью бесплатным проектом «700 лет с Данте. Путь в вечность», который Итальянский Институт культуры в Москве реализовал совместно с крупнейшим медиа о культуре «Ваш досуг».
Вас ждут 10 неожиданных и захватывающих тем, которые вы можете читать на специальном сайте dante700.vashdosug.ru или слушать в виде аудиоподкастов. Половина эпизодов — это обстоятельный рассказ одного из лучших в мире экспертов по Данте, Клаудио Джунты — профессора итальянской литературы в университете Тренто и специалиста по средневековой литературе. Его лекции выполнены в edutainment-формате, сочетая развлекательную легкость с академической глубиной. Впервые он расскажет русскоязычной аудитории, почему мы до сих продолжаем читать «Божественную комедию», поделится подсказками, как читать эту поэму впервые и на что обратить внимание при неизбежном к ней возвращении. На материале произведения «Новая жизнь» (Vita Nuova) подчеркнет тему любви в творчестве Данте и опровергнет распространенные заблуждения. На примерах малоизвестных работ поэта и его биографии Клаудио Джунта представит нам Данте как смелого и щепетильного политического мыслителя. Все эпизоды проекта будут доступны полностью на русском языке (итальянская версия появится немного позже), в текстовом и аудио– форматах. Как проводником Данте по загробному мира была душа его кумира — римского поэта Вергилия, так и нас в путешествии по художественным мирам Данте начнет сопровождать Клаудио Джунта.
Однако этим проект «700 лет с Данте. Путь в вечность» не ограничивается. Шестой эпизод — это подробный и важный разговор директора Итальянского Института культуры в Москве Даниэлы Рицци с переводчиками и знатоками итальянского языка и итальянской словесности Ольгой Седаковой, Романом Дубровкиным и Кристиной Ланда о трудностях перевода поэмы на русский язык. В каком переводе лучше читать ее впервые? Ради каких стоит перечитать? И почему спустя 700 лет поэму продолжают переводить снова и снова?
Начиная с седьмого эпизода и по финальный десятый мы сфокусируемся на влиянии, которое Данте оказал на мировую культуру. Обсудим, как художники разных эпох вдохновлялись Данте, как его образы использовали режиссеры театра и кино, как писатели заимствовали структуру и сюжет знаменитой поэмы. Наконец, мы познакомимся с музыкой, которая не была бы возможной без Данте.
Надеемся, что этот проект станет для вас не только захватывающим путеводителем в путешествии по кругам ада, чистилищу и вершинам Рая, затмевающем эпосы Джорджа Мартина, Джона Рональда Руэла Толкина и Джоан Роулинг, но и источником сильных художественных впечатлений, расширяющим культурный кругозор.
Свежие эпизоды подкастов будут выходить раз в неделю — с 25 марта до 27 мая 2021 года. После все выпуски будут доступны бессрочно. Следите за проектом о Данте.
Мы также приглашаем слушать подкасты о Данте на удобных для вас платформах:
Яндекс.Музыка | Apple Podcasts | Google Podcasts | Castbox |