Библиотека иностранной литературы
Рождение Библиотеки овеяно легендой, впрочем, достаточно трезво привязанной к действительности тех смутных постреволюционных лет, чтобы превратиться в миф. В легенде фигурируют шкаф с сотней книг на немецком, французском и английском языках; доставившая книги из Саратова, из собрания покойной матери, юная энтузиастка Маргарита Ивановна Рудомино, ровесница века, основательница и затем бессменный директор ВГБИЛ на протяжении пятидесяти с лишним лет; и некий Неофилологический институт в Москве, который самоликвидировался, еще не успев открыться. И все это правда. Библиотека же при виртуальном институте была хлопотами М.И. Рудомино официально узаконена как Неофилологическая и получила в свое распоряжение полуразрушенную квартиру в районе Арбата, на углу Денежного и Глазьевского переулков.
Первая зима Библиотеки, зима 1921–1922 года, была, вероятно, самой тяжелой в ее истории.
В 1924 году Неофилологическую библиотеку переименовали в Библиотеку иностранной литературы (БИЛ), она постепенно соединила в одном лице публичную, научную и учебную библиотеку и лекторий. В этом же году Библиотеку попросили освободить помещение в Денежном переулке, поскольку супруга А.В. Луначарского, Н.А. Розенель, решила устроить на пятом этаже себе квартиру. Библиотеку в срочном порядке «перебросили» в здание Исторического музея на Красной площади, сначала в «царские покои» (три комнаты, построенные в 1883 году для Александра III, почтившего открытие музея высочайшим присутствием), потом — в другое крыло. Но и отсюда Библиотеку в срочном порядке перевели в перестроенное здание закрытой властями церкви св. бессребреников Космы и Дамиана в Столешниковом переулке.
В 1943-1949 гг. читальные залы и научные отделы Библиотеки размещались в особняке в Лопухинском переулке. В 1948 году она получила статус всесоюзной государственной и превратилась из БИЛ во ВГБИЛ, ей было поручено руководить формированием фондов иностранной литературы в публичных библиотеках страны и оказывать им методическую помощь.
В 1949 году Библиотеке передали здание бывшей торговой конторы русского фабриканта и мецената Саввы Морозова на улице Разина (ныне Варварка), построенное, кстати, на фундаменте разрушенного Аглицкого подворья. Тогда Библиотека получила от читателей ласковое прозвище «Разинка».
В 1967 году Библиотека переехала в специально построенное для нее по проекту, разработанному в архитектурной мастерской Д.Н.Чечулина, здание на Ульяновской (ныне Николоямской) улице. После распада СССР она из всесоюзной сделалась всероссийской, что, впрочем, не сказалось на аббревиатуре ее названия.
Нынешняя Библиотека иностранной литературы — публичная библиотека широкого гуманитарного профиля, одновременно выполняющая миссию международного культурного центра. Библиотека — это место встречи и живого раскованного общения представителей различных стран, народов, культур, языков, конфессий…