Харуки Мураками
М., “Издательство Независимая газета”, 2002, 768 стр., роман
Слушай песню ветра. Пинбол-1973
М., “Эксмо-Пресс”, 2002, роман, ??? стр.
“Хроники Заводной Птицы”. Рецензент “The New York Times Book Review” сравнил масштабность “Хроник” с джойсовским космосом. На этом гигантском полотне смешались люди и идеи, картинки быта и иронические пассажи, европейский лоск и японская неспешность. Сюжет, как обычно у Мураками, пересказать почти невозможно. Вкратце: главный герой уволился из юридической фирмы и сидит дома, а его жена зарабатывает на жизнь, редактируя журнал о здоровом питании. Хроника жизни семейной пары (а также все новых и новых персонажей) постепенно обрастает загадками и начинает явственно отдавать мистикой... Стиль – космополитический, приправленный легким ароматом японской культуры.
Похоже, перед нами очередной московский бестселлер.
*****
“Слушай песню ветра”, “Пинбол-1973”. “Хорошо, но нет главного – темы” – так оценивает университетский преподаватель литературные таланты главного героя. Возможно, и сам Мураками когда-то выслушал такой приговор. Объяснить, о чем его книги, затруднительно. Два новых перевода – это первые две части трилогии об Овце. На русский сначала перевели третью часть (“Охота на овец”, “Амфора”, 2001), и она сделала имя Мураками популярным у читающей российской публики. История двух молодых людей – рассказчика и Крысы – замешана на фантастических приключениях вокруг магической Овцы. Наконец-то, мы узнаем, с чего все началось, и разберемся, кто такой Крыса, в которого вселится загадочная Овца. Крыса встречает нас (как и в последней части трилогии) в “Джаз-баре” и заявляет: “Все богатые – говнюки!” А потом начинает пить пиво и созерцать мир. Знакомство состоялось. Началось действие, которое на протяжении трилогии закрутится в сложную философскую интригу и взорвется разгадкой, которую мы успели узнать в “Охоте на овец”. Знакомый нам “гипнотизирующий” Мураками в первых двух книгах проявляется как фотоснимок – медленно, фрагментами. Несмотря на слегка разболтанный сюжет поклонников у японского писателя едва ли станет меньше. Огрехи наверняка спишут на не слишком удачный перевод (Мураками без переводов Д. Коваленина не Мураками). А тем, кто еще не успел завести знакомство с новым идолом читающей Москвы, повезло: у них есть шанс освоить трилогию об Овце в той последовательности, которую задумал сам автор. Эффект наверняка будет сильнее.
*****
Марина Александрова
Властелин овец. Об авторе
Харуки Мураками - самый популярный писатель современной Японии. Самый модный сейчас иностранный писатель в России. Лауреат премии “Иомиури” (наряду с японскими классиками Кобо Абэ, Кэндзабуро Оэ, Юкио Мисимой). В России получил известность после выхода третьей части его трилогии об Овце “Охота на овец”. Подробная информация об авторе и неопубликованные пока переводы Мураками – на сайте www.susi.ru
5 причин популярности Мураками