В рамках Международного театрального фестиваля им. А.П.Чехова зубры кабареточного шика The Tiger Lillies, ведомые Театром Републик (Театр Эстербро, Копенгаген) и Театральным агентством Менно Плуккера (Монреаль), донесли до Театра Моссовета своего принца датского. Специально для «Вашего Досуга» под гармошку грустила Татьяна Арефьева.
Тут подошел бы любой вечный сюжет — Тартюф, Кармен, Колобок, но выбран был верняк Гамлет. И пересказан, перепет, перетанцован. Не сказать чтоб до неузнаваемости, как это случилось у китайцев на прошлой неделе, но в весьма актуальную сторону — личного уныния. Чему весьма способствуют песни Мартина Жака, по официальной версии составляющие 10% представления, в реальности — больше половины. Они диктуют спектаклю темп и превращают его из привычного бодрого нарратива «все умерли» в постоянно тормозящую саморефлексию. Временами кажется, что Гамлет не дойдет даже до убийства Полония.
В версии датского режиссера Мартина Тулиниуса здесь безумны все и изначально — по крайней мере, выглядят таковыми. Мы привыкли видеть обитателей Эльсинора мрачными, отягощенными судьбой, здесь же сцена полна веселыми безумцами: Клавдий — престарелый пузан с пухом на голове, Гертруда — молодящаяся женщина легкого поведения, Офелия — куколка в ночнушке и чепчике, Полоний — нечто в маске то ли мыши, то ли персонажа конструктора lego. Гамлет — довольно сексуален, но ему лучше оставаться одетым (как вариант, походить в спортзал). Быть может, это лишит спектакль одной из граней трешового очарования, но сделает зрительниц более вовлеченными.
Спектакль идет с титрами, и каждые пять минут ты задаешь себе вопросы «Почему я не узнаю текст, который мы учили и в школе и далее везде?» и «Почему песни имеют такой странный перевод?». Спасибо Мартину Жаку, у него очень хорошая дикция, для британца подозрительно понятная русскому слушателю. Возможно, секрет в том, что наши нулевые прошли под звездой The Tiger Lillies, на них выросли два поколения, а для стариков Мартин — практически отечественный певец навроде Шнура, только голосом повыше. Мы привыкли к его манере выражаться, большая часть его оборотов нам знакомы, поэтому песни, вошедшие в спектакль, сразу вынимаются нами из контекста Гамлета и помещаются в контекст наших собственных обстоятельств. Происходит удивительное слияние зрителя с чернотой куплетов Мартина Жака: «Черви встали в очередь, чтобы съесть тебя».
Стиль Гран-гиньоль словарем описывается как «вульгарно-аморальное пиршество для глаз». Он был страшно моден в 1990-е, смешался с наследием брехтовского театра и практиковался как музыкальными и театральными коллективами, так и частными лицами, городскими оригиналами. Он удивительным образом превратился в стиль жизни и самопрезентации «у меня все плохо, хахаха, вырви мне сердце». Кинематограф внушил нам, что именно такими и были европейские бродячие театры для голытьбы. Литература показала, что именно это стало источником британского чувства смешного (а русские — известные ценители английского юмора). Ранний «Ленинград» хоть и не дошел до той грани тщеты, которую постоянно рекламируют The Tiger Lillies, но стремился и делал с Лилиями совместные проекты. Поэтому все, что делает Театр Эстербро на сцене Моссовета, нам исключительно близко. Как говорится, зашито в ДНК, полное боли, гнева и отвращения. Хахаха, шучу.