К 120-летию Михаила Булгакова в МХТ им. А.П. Чехова решили инсценировать его главный роман — «Мастера и Маргариту». Официальная премьера состоится осенью, но самые любопытные могут попасть на первые показы уже сейчас. А пока «Ваш досуг» решил провести ревизию лучших булгаковских спектаклей на сценах Москвы.

Роман Булгакова с театром складывался трудно и сумбурно. При жизни писателя его пьесы постоянно запрещались, готовые спектакли снимались с репертуара за «антисоветчину». Легендарные «Дни Турбиных» во МХАТе держались лишь благодаря личному покровительству товарища Сталина. Булгакову не суждено было стать вторым Чеховым. Даже после ухода цензуры его пьесы не стали суперрепертуарными. И в нынешней московской афише, пестрящей десятками «Женитьб» и «Чаек», булгаковские постановки можно пересчитать по пальцам. Как ни странно, больше всего здесь инсценировок «Мастера и Маргариты». Ну не дает режиссерам покоя этот великий роман. Кто политическую сатиру из него сделает, кто в мюзикл превратит.


За Булгакова взялись не только театральные и кинорежиссеры, но и аниматоры. Выход полнометражного мультфильма «Мастер и Маргарита» Рината Тимеркаева намечен на 2012 год

Но, пожалуй, еще никому не удалось превзойти Юрия Любимова, первым поставившего «Мастера и Маргариту» в 1977 году. Этот спектакль-долгожитель и сегодня демонстрирует завидную «физическую форму». Свободно передвигающийся занавес и огромный маятник, на котором летает кот Бегемот, стали символами этого спектакля. Теперь трудно поверить, что для «Мастера» были позаимствованы декорации из подбора, из того, что есть: занавес – из «Гамлета», вечный огонь – из «Павших и живых», рамы – из «Тартюфа», а маятник – из искрометной польской комедии «Час пик». Чиновники не хотели финансировать «неблагонадежный» спектакль, и Любимов сделал коллаж из того, что имелось под рукой. Конечно, теперь вместо легендарных Вениамина Смехова, Ивана Дыховичного, Зинаиды Славиной и Нины Шацкой на сцену Театра на Таганке выходят другие, молодые актеры. Но спектакль Любимова и по сей день остается наиболее адекватной интерпретацией великого романа.


В поставленном в МХТ «Мастере и Маргарите» в главной роли молодая актриса Наташа Швец

Другие режиссеры обходятся с булгаковским текстом куда круче. Например, Роман Виктюк вообще выкинул половину книги, посвятив свой спектакль разборкам с давно поверженной советской властью. Он завалил сцену бюстами Ленина и Сталина, а Воланда (длинноногого красавца Дмитрия Бозина) заставил говорить с грузинским акцентом. Князь тьмы в модной кожаной куртке тут стал символом кровавого режима, которому по неразумению продались Мастер и Маргарита.

Самая удачная инсценировка «Белой гвардии» сейчас идет в МХТ им. А.П. Чехова. Спектакль Сергея Женовача заметно отличается от предыдущих версий хотя бы тем, что не призывает зрителей встать на сторону красных или белых. По мнению режиссера, частная жизнь человека важнее политических коллизий, поэтому мирные сцены ему удаются лучше военных. В спектакле МХТ привычный мир разрушен, часть сцены покорежена взрывом, и все предметы будто катятся по наклонной плоскости. И лишь в самом углу, на последнем островке уюта за круглым столом собирается теплая компания: Константин Хабенский (Алексей Турбин), Михаил Пореченков (Мышлаевский), Анатолий Белый (Шервинский) и Александр Семчев (Лариосик). Сергей Женовач умудрился объединить сериальных звезд в слаженный актерский ансамбль, напоминающий о лучших временах МХАТа. Поэтому длинный четырехчасовой спектакль смотрится на одном дыхании.


В спектакле «Белая гвардия» Сергея Женовача Михаил Пореченков играет Мышлаевского, а Константин Хабенский – Алексея Турбина

Пьеса Булгакова «Мольер, или Кабала святош» соблазняет руководителей театров. Во французском драматурге они видят прежде всего товарища по несчастью, то есть хозяина большой и скандальной труппы. В спектакле Театра сатиры Александр Ширвиндт играет самого себя – усталого худрука, меняющего пышный парик на привычную серую кепку. По замыслу режиссера Юрия Еремина, действие постепенно перемещается из XVII века в наши дни. На короле Людовике появляется мундир генералиссимуса, на священниках – шинели. Заканчивается все сценой из «Мнимого больного» в стиле рэп.

В Малом театре к классике подходят с большим пиететом. Здесь с любовью воссозданы исторические детали закулисья театра Пале-Рояль. Но смысл все тот же: Мольер Юрия Соломина – человек талантливый, но заработавшийся. Он безумно устал от жизни и из последних сил выполняет свой долг, будто часовой, которого забыли сменить на посту.


Александр Ширвиндт в «Кабале святош» исполняет роль скорее не Мольера, а самого себя

Интересная интерпретация булгаковского рассказа «Морфий» идет в театре Et Cetera. Создатель студии «Саундрама» Владимир Панков здесь дотошно воссоздает состояние человека, «подсевшего» на морфий. Все происходящее на сцене напоминает галлюцинации. Текст Булгакова сопровождает фантастически сложная звуковая партитура: в ней есть отрывки из вердиевской «Аиды», современная клубная музыка и записи разговоров из ток-шоу, звуки оркестра дополняет стук деревянных скамеек, железных кружек, звон стеклянных пробирок и целый набор вздохов, скрипов и шорохов. Владимир Панков здесь верен не букве, а духу Булгакова, поэтому его спектакль выглядит не ученически робкой инсценировкой, а вольной фантазией на тему и наверняка понравится любителям авангарда.


Режиссер Владимир Панков здесь верен не букве, а духу Булгакова, поэтому его спектакль выглядит не ученически робкой инсценировкой, а вольной фантазией на тему и наверняка понравится любителям авангарда

Изредка имя Булгакова всплывает и в музыкальных театрах. Например, в Камерном театре им. Б.А. Покровского недавно появился «Бег». С музыкальной точки зрения, опера Николая Сидельникова – смелый эксперимент. В ней масса действующих лиц и три часа непростой музыки. Но певцы и оркестр отлично справляются с головоломной партитурой. Пока вокалисты почти речитативом выпаливают текст, оркестр играет то джаз, то фокстрот. С театральной точки зрения, «Бег» – крепкая, традиционная и местами скучноватая постановка. Так что меломанам лучше закрыть глаза и слушать музыку Сидельникова – учителя Владимира Мартынова и Эдуарда Артемьева.