Отзывы о "Что угодно, или 12 ночь"
Сюжет спектакля основывается на пьесе Уильяма Шекспира "Двенадцатая ночь, или что угодно". Одной из изюминок представления является то, что абсолютно все роли, включая женские персонажи, исполняют мужчины. Это решение позволяет зрителям увидеть новое прочтение классического произведения и оценить мастерство актеров, способных воплотить на сцене образы, традиционно ассоциирующиеся с противоположным полом.
Это комедия и во время действа нас поджидают много юмористических моментов, переодевания персонажей и всевозможные запутанные ситуации. Чего только стоит героиня Виола, в исполнении Артёма Глухова , который исполняет роль девушки, которая скрывает свою личность под мужским обликом Цезарио.
Все актеры прекрасно играли свои роли, но особенно мне понравился дядя Оливии, сэр Тоби Бэлч, в исполнении Олега Бурыгина . Это очень харизматичный персонаж, который частенько бывал подшофе. Так же приглянулся персонаж Марии, камеристки Оливии, в исполнении Дмитрия Светуса . Когда Тоби Бэлч и Мария объединялись - получалась взрывная смесь, от шуточек и козней, которых весь зал хохотал до слез. Очень впечатлила сцена, когда они писали письмо для дворецкого Мальволио от имени Оливии.
«За таким остроумнейшим дьяволенком хоть в самый Тартар».
Костюмы героев - настоящее произведение искусства. Видно, что костюмер очень кропотливо и тщательно поработала над созданием образов. В одежде я заметила элементы эпохи Возрождения, так же они проскакивали в полотнах, которые служили своеобразными воротами на сцене. Это очень интересный ход, так как автор пьесы жил как раз в это время.
Во время спектакля играла живая музыка в исполнении квартета музыкантов, которая служила хорошим дополнением происходящему на сцене.
Мне очень понравился спектакль "Что угодно, или 12 ночь". Ведь когда объединяются вместе шикарная история, хороший актерский состав, много юмора - по другому и быть не может.
"Что угодно, или 12 ночь' - браво-браво!
Шекспировские страсти (и его взгляд со сцены), закрученный сюжет, актеры только мужчины(и в женских ролях), замечательная игра, великолепные костюмы, музыка (и живая тоже), пение, танцы, жонглирование апельсинами.
Совершенно отвлеченно от насущного бытия, очень забавно, остроумно, декоративно и красиво.
Разлученные судьбой близнецы находят друг друга, интриги и недоразумения раскрываются, создаются пары, готовятся свадьбы и все счастливы!
Такой спектакль хорошо смотреть под Новый год - быстро входишь в легкое, праздничное настроение, эффект постепенно нарастает и выплескивается в искреннюю благодарность и восторг на последних сценах - зал долго не отпускает актеров, вызывая и вызывая их аплодисментами.
Была Ночь в театре, многие зрители остались на встречу с режиссером и актерами. И здесь было интересно - сняты костюмы, парики, и как будто "сброшены маски". Персонажи спектакля еще проглядывают и узнаваемы, но уже отошли на задний план, а героев вечера засыпали вопросами - про создание костюмов, образов, особенно женских, бюджет, гастроли, планы.
Мне очень понравилась "12 ночь". Это именно тот спектакль, ради которого стоит поехать в Новый драматический даже через пробки на Ярославке и с другого конца города.
Ради постановки последней «веселой» пьесы Шекспира имеет смысл навестить дальний район, бывший не так уж и давно подмосковным городом Бабушкиным. И прокатиться на медленном троллейбусе бесчисленное количество остановок чтоб достигнуть улицы Проходчиков, той самой, где когда-то поселили работников метро, как можно дальше от станции метро, собственно,туда, где для проходчиков построили Дом Культуры в стиле советского ар деко. Теперь тут Новый драматический театр, росток от плодоносного дерева Школы-студии МХАТ, один из.
Внутри дворца культуры Метрострой – все прекрасно и гармонично, и располагает к зрелищам непременно высокого полета.
Двенадцатая ночь –новогодняя ночь, та, что замыкала рождественский сезон каждого года. Карнавальная, магическая и светлая. Принято было непременно веселиться.
Что видела:
На сцене – красные мобильные конструкции, на заднике – портрет Шекспира, под ним – ансамбль скрипка, флейта и фагот, с ними гитара, хорошо играли.
Скамейки, апельсиновое дерево, и шут –непременный атрибут, но не действующее лицо, а философствующее обычно. Шут Алексея Спирина – не уморителен, но обаятелен.
Да и шутовское трио – сэр Тоби (Олег Бурыгин) и его команда – шутники, конечно. Как иначе?
Но не то чтоб надорваться от смеха. Умеренное дуркование. Все как в жизни.
Главный магнит – Борис Шильманский, Иван Ефремов и Дмитрий Светус.
Эти актеры играют женские роли, главные роли, потому глаз не оторвать - так интересно.
Оливия (Борис Шильманский) – вполне безупречна: манеры, умение носить платье, и подавать руку. Но голос – в нем есть странность, он не женский. К тому же рост.
Оливия у нас – громила. Красавица и великанша. Особенно комично, когда влюбляется в Виолу. Виола - это Иван Ефремов, и он - просто белая мышь перед черной кошкой. Причесан под эльфа Леголаса, изящен, слаб, ножки тонкие, голосок нежный. Брат Виолы и близнец, Себастьян покрепче, но тоже субтилен. Их обоих Оливия через плечо одним движением перекинет. Если захочет. Впрочем, не захочет. Такое воспитание
Еще блистала Мария, камеристка Оливии, Дмитрий Светус, и предмет для шуток – Мальволио. Камеристка Оливии – рыжая, мощная и надежная, всем бы такоую помощницу. С чувством юмора, правда, камеристка, зато с такой фигурой и охранника не надо.
Да и шута можно уволить. У Марии шуточки поосновательнее, безо всякой философии.
Что еще хорошего? Принты на костюмах, костюм красавчика герцога (бант за ухом, красные туфли), шпалеры с обнаженными телами как бы живопись 17 века.
Понравилось.
Кто не решается, или силы духа имеет немного – непременно нужно собраться и навестить Новый драматический театр. Тут есть жизнь, веселье, драйв и настоящий художественный театр.
Читайте про другие
события
Другие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.