Отзывы о "Зойкина квартира"
Сразу как только вместо драматического театра имени Станиславского на Тверской открылся «Электротеатр Станиславского», он начал вызывать во мне жгучее любопытство: я останавливалась у его афиш, брала для из учения буклеты, но никак не решалась начать знакомство. Наконец в один прекрасный день решилась и с тех пор регулярно штурмую его репертуар, но с переменным успехом. Например спектакли из проекта «Золотой осел» мне никак не даются. В этот раз смотрела Булгаковскую «Зойкину квартиру» и впечатления опять неоднозначные. Многое понравилось, например костюмы в стиле конструктивизма двадцатых годов двадцатого века, декорации, видеоинсталляции. Весь видеоряд был очень стильным и гармоничным (художник Эльвира Ковалева). Понравилась все актеры. Каждый образ, созданный ими, работал на результат и был ярким и запоминающимся. Очень интересны многие находки режиссера Ольги Лукичёвой. Например розовые очки как результат действия наркотика, человек-шампанское и человек-пиво – очень образно, точно и забавно. Понравился малый зал Электоротеатра со стремительно опускающимся к сцене амфитеатром. У меня возникло ощущение древнегреческого театра, так и хотелось поставить актеров на котурны для полноты впечатления. Казалось бы все шло прекрасно, но засада крылась в жанре по которому позиционировалась постановка. «Современная оперетта» написано на афише – это меня и привлекло, это меня и подкосило. Как оказалось жанр современной оперетты мне пока недоступен. Звуки, издаваемые актерами в виде вокала и звуки, извлекаемые из фортепиано мучили меня и карябали слух. А уж когда в конце первого действия накрыла какофония из динамиков, стало понятно, что пора эвакуироваться. Хотя уходить было очень жаль. Если бы не духота в зале, я бы решилась остаться, но организм был абсолютно против. Сегодня, отдохнув от переживаний и оценив впечатления, я жалею, что ушла – неудовлетворенное любопытство теперь долго будет мучить меня. Но штурмовать Электротеатр я не прекращу, возможно мне еще удастся найти лазейку к пониманию их новаций.
Читайте про другие
события
Другие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.