Спектакль Уроки персидского
Еврейский культурный центр на Никитской имени Ральфа Гольдмана и Мемориал Жаниса Липке (Рига) представляют vосковскую премьеру спектакля Геннадия Островского.
Спектакль известного российского драматурга и киносценариста Геннадия Островского повествует о невероятной посмертной жизни польско-еврейского писателя и художника Бруно Шульца.
Творческое наследие Бруно Шульца (1892-1942) невелико по объему – сохранились его сборники новелл «Коричные лавки» (1934) и «Санатория под клепсидрой» (1937) да небольшое количество рисунков, но его влияние на мировое искусство неизмеримо.
Уже при жизни он был признан современниками в 1938 году Польская Академия Литературы увенчала его Золотыми Лаврами. Инсценировки прозы Бруно Шульца были поставлены во Франции, Великобритании и США, и, конечно же в Польше, где мотивы творчества Шульца вплетены в знаменитый спектакль «Умерший класс» режиссера Тадеуша Кантора, поставленный им во всемирно известном краковском театре «Крико-2» (1975). Фильм Войцеха Хаса «Санаторий под клепсидрой» (1973) был показан на фестивалях в Каннах и Триесте,Стивен и Тимоти Куай сняли анимационный фильм «Улица Крокодилов» (1996), а Дж. Вулрич написал оперу «Улица Крокодилов».
Неоднократно сам Шульц и его легендарная жизнь становились основой для книг повести израильского прозаика Давида Гроссмана «Бруно» (1986), романа «Мессия из Стокгольма» (1987) американской писательницы Синтии Озик, хроники Бориса Хазанова «Чудотворец» (1990). Два томика его текстов настольное чтение для Богумила Грабала и Данило Киша, Филипа Рота и Исаака Башевиса Зингера. В США учреждена премия Бруно Шульца лучшему зарубежному автору года, одним из её лауреатов был Данило Киш.
Действие спектакля Геннадия Островского «Уроки персидского» происходит в лагере, где надзиратель Гюнтер ищет человека, который может научить его персидскому языку. Это его давнишняя детская мечта. Так как в лагере находятся в основном евреи, мало кто из них знает персидский язык, а, в общем, никто, поэтому все они идут в печь. Еврей по имени Бруно Шульц очень хочет жить. Еще больше он хочет спасти своего маленького сына, который находится в соседнем детском лагере. И он решает давать Гюнтеру уроки
«персидского».
В центре спектакля – Бруно Шульц в исполнении актрисы Марии Данилюк, для которой и была написана эта роль, маленький, странный, иные скажут, сумасшедший еврей из мелкого украинского городка, художник-график с картинами не менее эротического содержания, чем
ужасного, Гойя города Дрогобыча, где по мостовым в 1942 году потекла человеческая кровь, смешиваясь с его собственной. Его застрелил немец Гюнтер, в отместку за то, что немец Ландау, у которого Шульц работал, застрелил с балкона другого еврея,
зубного врача Гюнтера. Немец Гюнтер потерялся в 1945 году в одной из тюрем Западной Германии, говорят, он был казнен, но точно этого никто не знает. Его имя в мировой истории сохранилось только в связи с его точным выстрелом в Бруно Шульца.
Спектакль «Уроки персидского» вольное сочинение про отношения Бруно и его будущего убийцу. Про их выдуманную драматургом встречу уже после исторического выстрела, про странные и сложные отношениях между жертвой и палачом. Премьера спектакля состоялась в ноябре 2017 года в Риге в Мемориале Жаниса Липке – рижанина, спасшего во время Второй мировой войны больше полусотни евреев. Зал Мемориала был специально приспособлен для показа спектакля.
Спектакль номинирован на национальную Театральную премию Латвии 2018 года за лучшую сценографию и лучшую музыку.Продюсеры спектакля в Латвии – Марис Гайлис, директор Мемориала Жаниса Липке в Риге, экс-премьер Латвии, и театральный критик Генриетта Верхоустинска.
Отзывы о «Уроки персидского»
Читайте про другие
события
Актеры «Уроки персидского»
Смотреть всех актёровДругие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.