Спектакль Теллурия
Сразу после премьеры «Теллурия» стала бестселлером и одним из фаворитов национальной литературной премии «Большая книга». Также роман победил в читательском голосовании премии «Новая словесность», а на 56-й Венецианской биеннале современного искусства был открыт «Павильон Теллурии» — выставка картин и арт-объектов Владимира Сорокина, иллюстрирующих мир, описанный в романе.
Спектакль «Теллурия» в Театре на Таганке — очередной совместный проект Богомолова и Сорокина: в мае 2018 года режиссер представил в музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко оперную постановку, либретто к которой написал Владимир Сорокин.
Отзывы о «Теллурия»
Ещё 3 отзываЭтот спектакль существовал только для того, чтобы мы могли любоваться игрой актёров и всматриваться в их, уже такие родные, лица, которых обычно не видим так близко. Отличное решение превратить сцену то ли в цирковую арену, то ли в анатомический театр, где в самом центре происходит представление, прекрасное и отвратительное одновременно.
Тексты Сорокина публику подготовленную не пугают, игра актёров привычно медитативна. Все это могло бы казаться провокацией, если бы не стало уже почти родным и привычным
Этот спектакль существовал только для того, чтобы мы могли любоваться игрой актёров и всматриваться в их, уже такие родные, лица, которых обычно не видим так близко. Отличное решение превратить сцену то ли в цирковую арену, то ли в анатомический театр, где в самом центре происходит представление, прекрасное и отвратительное одновременно.
Тексты Сорокина публику подготовленную не пугают, игра актёров привычно медитативна. Все это могло бы казаться правокацией, если бы не стало уже почти родным и привычным
Рецензии
Рецензия: «Теллурия»
Что нужно знать, покупая билеты на новый спектакль Константина Богомолова.
13 февраля 2019, Наталья Витвицкая
Читайте про другие
события
Статьи по теме
Актеры «Теллурия»
Смотреть всех актёровДругие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.