Спектакль Чехов. Проект. Версия третья. «Люди, львы, орлы и куропатки»
Московский Новый драматический театр продолжает работу над масштабным проектом, включающим в себя четыре основные пьесы А. Чехова – «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры» и «Вишневый сад».
Монолог Мировой Души из первой и, увы, последней пьесы Константина Треплева "Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени..." оказался провидческим. И не только для дальнейшего развития театрального искусства. "... декораций никаких...", говорит Константин в пьесе Чехова "Чайка", а первый исполнитель в Художественном театре роли Треплева, Всеволод Мейерхольд, через несколько лет осуществит эстетическое кредо Кости - создаст театр, убрав задник, кулисы да и неприкосновенный несколько веков занавес. А другой реформатор сцены, гениальный режиссер Питер Брук, не забудет замысел молодого чеховского авангардиста, задумавшего декорацией сделать реальный пейзаж с восходящей луной. Свой спектакль "Махабхарата" Брук осуществил на фоне реального песчаного карьера, использовав закат настоящего солнца.
Но провИдение Треплева выходит за границы театральных поисков. " Люди, львы, орлы и куропатки ... словом, все жизни, все жизни, все жизни, свершив печальный круг, угасли... Тела живых существ исчезли..." Единственное, что Костя Треплев не мог предположить, что этот процесс будет длиться не двести тысяч лет. На наших глазах исчезают многие виды животных, да и человек, как биологический вид, утверждают ученые, скоро перестанет быть Хомо Сапиенсом.
Процесс уже пошел... Уходят, уходят целые пласты человеческой жизни, исчезают типы, характеры, традиции и устои. Что сегодня еще можно удержать в этом стремительном исчезновении человеческого? Исчезают львы, орлы, куропатки и рогатые олени... А люди? Они еще есть, только люди ли они?
Чехов более ста лет назад всматривался в уходящую натуру. Всмотримся и мы.
Отзывы о «Чехов. Проект. Версия третья. «Люди, львы, орлы и куропатки»»
Читайте про другие
события
Актеры «Чехов. Проект. Версия третья. «Люди, львы, орлы и куропатки»»
Смотреть всех актёровДругие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.