Спектакль Вишневый сад. Комедия
Смелое и остроумное переосмысление классического текста Чехова, воплощенного в эстрадной стилистике.
«Для меня это прежде всего продолжение исследования драматургии Чехова, специфики его юмора. Чехова-драматурга сделали священной коровой, хотя на самом деле он невероятно живой, язвительный, саркастичный автор. «Вишневый сад» — это его последняя пьеса, что накладывает определенный отпечаток на восприятие этого текста как своеобразного завещания. Поэтому сыграть «Вишневый сад» как комедию — не самая простая задача. Это глубокий, драматичный текст, затягивающий на территорию пронзительной грусти. Мы играем в открытую - делаем спектакль про то, как все мы пытаемся преодолеть эту самую «чеховскую тоску», в которую каждый раз неизбежно проваливаемся. Это может быть смешно, если смотреть на это со стороны», - говорит режиссер.
Для Театра на Таганке это особенная пьеса: «Вишневый сад» Анатолия Эфроса 1975 года с Владимиром Высоцким и Аллой Демидовой в главных ролях, по мнению многих критиков, был самой яркой и пронзительной интерпретацией одноименной пьесы в советское время. Об этой постановке говорила вся Москва – режиссер смело ломал стереотипы и воплощал на сцене то, что до него никто никогда не делал. Разрушать стереотипы намерен и Муравицкий, противопоставляя эстрадную эстетику пафосу высокой трагедии.
«Вишневый сад» — последняя пьеса А.П. Чехова, написанная в 1903 году и впервые поставленная годом позже в Московском художественном театре. С самого начала Чехов настаивал на том, что «Вишневый сад» — это комедия. «Я написал комедию, не плаксивую драму. Почему в сообщениях афиш и газет мою пьесу настойчиво повторяют как драма?», - расстраиваясь, писал он. Многие режиссеры были не согласны с мнением автора — так, Станиславский сразу воспринял пьесу как трагедию и спорил с драматургом: «Это не комедия, не фарс, как Вы писали, — это трагедия, какой бы исход к лучшей жизни Вы ни открывали в последнем акте».
Юрий Муравицкий о пьесе: «Для меня «Вишневый сад» — это пьеса прежде всего о театре. В ней персонажи играют сами себя. Они выступают перед кем-то, что-то демонстрируют. Это бесконечный перформанс, шоу. Персонажи Чехова раскрываются, играя на публику. Думаю, что «Вишневый сад» — это своего рода чеховский «театральный роман», его рефлексия по поводу взаимоотношений в МХТ».
Отзывы о «Вишневый сад. Комедия»
В Москве я посмотрела в театрах практически все «Вишневые сады»( кроме «сада» Кончаловского в Моссовета). Те , которые идут, и те , которые уже сняты с репертуара. И ,конечно же, мне очень было любопытно посмотреть новую премьеру на Таганке, которую сейчас возглавляет Ирина Апексимова. Там с ее приходом появилось много интересных спектаклей,театр открыт к экспериментам,новым именам, авторам, приглашённым артистам. Посмотрела там «Теллурию» Константина Богомолова по Сорокину, «Беги, Алиса,беги» Диденко ( во время театрального фестиваля в саду Эрмитаж). Оба спектакля-постановки моих любимых режиссёров, в обоих играет Ирина, и очень талантливо.
Посмотреть на неё вновь, да ещё в роли Раневской - было моей мечтой.
Итак, «Вишневый сад» режиссёра Юрия Муравицкого на Таганке.
Чехов свою пьесу определил как комедию. Но ни одна театральная постановка, виденная мною, не подходила под это название)). В них всегда я видела драму и порой даже какую-то скуку от происходящего на сцене. Муравицкий решил показать именно комедию и поэтому выбрал эстрадную стилистику для спектакля. В жанре кабаре и сама постановка, и сценография (то ли сцена варьете, то ли лестница дома на Рублевке), и роскошные костюмы ( о, это особый восторг! Респект художнику - Нана Абдрашитова)
С трудом можно определить историческое время пьесы, и вроде чувствуется, что это тогда, очень давно, и в то же время- очень современно и по- нашему гламурно.
В этой пьесе показано как приходит новое время на смену старому. И то, как это показано в данном спектакле,для меня наиболее близко, потому что я сама была свидетелем перемен в нашей стране (и развал СССР- начало перестройки, и лихие 90-е, и нулевые - период подъема экономики и появления понятия гламура у нас). В данном спектакле для меня лично присутствовали и отголоски этого периода страны, и чеховские герои прошлого.
Несомненно украшением спектакля является сама Ирина Апексимова (Раневская) с красивыми эстрадно-вокальными номерами,стройная, красивая, настоящая аристократка. Под стать ей и остальные герои, также с яркими номерами и нарочитой гротескностью выражения своих эмоций. Эдакое кабаре!
Скучно не будет, это уж точно!
Зал был полон, молодёжь смеялась, ей явно нравилась такая подача.
Спектакль оставил приятное послевкусие, как брызги шампанского и фейерверк!
А я уже в предвкушении изучения остального репертура Таганки. Я, как Лопахин из пьесы Чехова, открыта для всего нового! С уважением отношусь к старым классическим театральным формам,но и не чужда мне стилистика новых современных режиссёров. Таганка в своё время под руководством Любимова была новаторским экспериментальным театром, туда было не попасть. И я с удовольствием наблюдаю тенденцию возрождения Таганки, есть что-то символичное в том, что на сцене сейчас идёт «Вишневый сад», идея которого в призыве к новым формам, к новой жизни.
Читайте про другие
события
Актеры «Вишневый сад. Комедия»
Смотреть всех актёровДругие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.