Отзывы о "Дама с собачкой"
Классика, которая показывает нам, что жизнь, отношения, чувства и переживания более 150 лет назад были такими же как и сейчас. Характер людей, отношения между мужчиной и женщиной мало изменились. Спектакль смотрится легко и поэтому ничего не нужно додумывать, не надо искать подсмысл в фразах и действиях. Благодаря сцене, украшенной желтыми осенними листьями, экскурсу в историю Крыма сразу хочется очутится на берегах Черного моря. Понравилась игра актера Павла Алексеева в роли Гурова-эмоциональная и яркая, а вот актриса А.Рыбаловлева в роли Анны Сергеевны была очень неестественна и зажата.
Отличный спектакль. Ждать того, что все будут в фетровых шляпах, платьях в пол - не стоит. Оригинальная интерпретация Чехова на современный лад.
Поставил спектакль молодой режиссёр Александр Локтионов.
Дело в том, что в театре "Сатирикон" в 2021 году заработала режиссёрская лаборатория "Дебюты", давшая возможность совсем молодым режиссёрам не только заявить о себе на большой сцене, но и возможность экспериментировать.
И спектакль как раз в рамках работы этой лаборатории.
Актеры Гуров (Павел Алексеев) и Анна Сергеевна (Антонина Рыболовлева) тоже молоды.
Так что, как я в тайне и надеялась, получилась вполне современная версия Чеховского рассказа.
И если вы, идя на спектакль, заранее настроитесь на конец 19-го века, длинные платья и объемные шляпки, то, боюсь, будете обескуражены. Поэтому не настраивайтесь на 19-й век, настраивайтесь на Чехова! А он гений!
О чем писал Чехов? Конечно, о любви! Внезапной, нежданной и настоящей. Случившейся на курорте с двумя несвободными людьми, живущими в разных городах.
Ничего не напоминает? Разве вы не можете припомнить ни одного случая из нашей сегодняшней жизни, который бы точь в точь повторял эту историю? Лично я знаю даже несколько подобных историй! 🙂 Даже историй именно между "Петербургом и Москвой" 🙂
Так вот. Спектакль имеет право быть ВНЕ ВРЕМЕНИ, вне шляпок и смокингов, потому что он про жизнь и про настоящую любовь.
И знаете, я очень рекомендую этот спектакль именно молодёжи, которая. читая первоисточник. может завязнуть в хитросплетениях страсти и моральных мук, испытываемых героями, упустив главное - настоящую любовь . Потому что Чехов постарался обозначить всю невозможность этой любви в то время. Там ведь героям эта самая невозможность слишком долго "застила глаза" и скрывала правду даже от них самих.
В спектакле же любовь не только очевидна, но и возникает практически с самого начала (лично я её почувствовала в сцене у водопада)
Гораздо раньше, чем страсть.
Что до героев, то они не только выглядят современно, они и ведут себя современно.
Активная жестикуляция - всё это про современную молодёжь, безусловно 🙂 И все эти метания по сцене туда-сюда по несколько раз, резкие развороты и прочее.
Назовём это современным языком изложения, тем более, что авторский чеховский текст почти полностью сохранён.
И да, мне даже понравилось, что куски авторского текста возникают как бы вдруг и в произвольном порядке. От этого история ничуть не проигрывает.
А вот, что мне ОЧЕНЬ понравилось, так это накал страстей и эмоций!
Ах, как красиво, с какой бешеной решимостью Гуров сооружал "забор" из лавочек! Какое электричество сквозило во время сцены "в театре".
Вообще, меня впечатлил Павел Алексеев. Хочу теперь посмотреть его в других ролях.
А ещё спектакль получился светлый и романтичный!
И да, собачка здесь тоже вполне реальная, совершенно умилительная!
Как и ЛЮБОВЬ
Всё это вместе взятое привело к тому, что зрители выходили из зала с улыбками и, смею надеяться, полными надежд!
Сходите в театр!
Читайте про другие
события
Другие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.