Спектакль Русское горе... от ума
Хрестоматийный сюжет знакомого со школьной скамьи «Горя от ума» в театре перепели с юмором и юношеским задором.
В спектакле заняты молодые артисты, играющие все роли комедии, в том числе и возрастные. Авторы, «посягнувшие» на собственный комментарий к «Горю от ума», не боятся взглянуть на исторические реалии прошлого, социальный пафос и благородный протест глазами наших современников. Тексты арий, дуэтов, хоров, написанные Вадимом Жуком, без всяких комплексов вторгаются в слог грибоедовского стиха. Персонажи «Русского горя» мало похожи на хрестоматийных героев Грибоедова в трактовке скучной училки из средней школы. А потому зрители встретятся с ними заново. Те, кто помнят комедию почти наизусть, пожалуй, слегка удивятся. На сцене постоянно присутствует дюжина поющих и танцующих артистов, пятеро из которых, как корифеи древнегреческого хора, играют главных персонажей комедии. При этом, в спектакле действует бродвейский принцип «свинга»: каждый из молодых артистов может заменить «корифея» и из участника «кордебалета» превратиться в главного героя.
Отзывы о «Русское горе... от ума»
Ещё 11 отзывовС огромным удовольствием побывали на этой постановке и открыли по-новому для себя бессмертное произведение Грибоедова!
Не классическая классика
⠀
Или — вот бы мне в юности такие спектакли, я литературу любила бы еще больше!
⠀
В школе после геометрии мой любимый предмет был литература. Я всегда ждала лето, чтоб получить список книг и прочесть их все и даже больше.
⠀
Обожала пойти в библиотеку и взять стопки книг. А потом теплыми вечерами погружаться в бесконечные сюжеты, представлять героев, улавливать их фразочки.
⠀
И вот спектакль "Русское горе...от ума" в театре ШСП по произведению А.С. Грибоедова "Горе от ума" — это кладезь всем известных фраз. Герои их сыпят без остановки, а ты слушаешь и вспоминаешь, каких героев эти реплики:
⠀
Карету мне, карету!
Час битый ехала с Покровки, силы нет…
Москва глупа? Да кто ж вас, сударь, держит?!
Хотел объехать целый свет и не объехал сотой доли.
⠀
В своем спектакле Иосиф Райхельгауз очень интересно доносит до зрителя ту классику, которая у всех на слуху, но совершенно в новом формате. Здесь много музыки и стиль ближе даже к мюзиклу.
⠀
Декорации не совсем характерные для классических постановок — все как в черно-белом кино и немного плоское, начиная от вырезанных фигур на сцене, заканчивая костюмами артистов. И все это на фоне абсолютно чёрных стен. В своих костюмах артисты частенько сливались с пространством и казалось, что они исчезают в никуда или так же неожиданно появляются из темной бездны.
⠀
Музыка тонкой нитью дополняет постановку. При этом, песни отсылают к темам, над которыми каждый может задуматься. Здесь она явно больше, чем фоновая музыка — про что-то более глубокое и осмысленное: "Горе, русское горе", "Дым отечества", "Груз 200"...
⠀
Спасибо за юмор, новое видение и доброту на сцене. Я не знаю, как это передать, но спектакль получился правда очень добрым. И я бы точно его рекомендовала для молодежи — в таком формате однозначно не скучно и не банально смотреть вполне классические темы.
Рецензии
«Русское горе»: черно-белое кино
В Школе современной пьесы осовременили Грибоедова.
8 июня 2012, Наталья Витвицкая
Читайте про другие
события
Статьи по теме
Театр в праздники
Мюзиклы: танцуют все!
Иосиф Райхельгауз: «Прекрасно, если накажут за искусство»
«Школа современной пьесы»: год медведя
«Русское горе»: игра по старым правилам
«Русское горе»: Грибоедов своими словами
Актеры «Русское горе... от ума»
Смотреть всех актёровДругие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.