Отзывы о "Горбунов и Горчаков"
На днях ходила на замечательный спектакль "Горбунов и Горчаков" в Современник! Сказать что это безумно талантливо - ничего не сказать! Небольшой зал Другой сцены театра обеспечивает полное погружение в действие, происходящее на сцене. Создается ощущение, что и сам являешься действующим лицом! Продумано все до мелочей! Простые, на первый взгляд, декорации дополняют впечатление. Действие происходит в сумасшедшем доме. Бело-серый холод стен, рисунки на одной из них, одинокое старое пианино, на котором лишь изредка бренчит Мицкевич, металлические кровати и каталки, заменяющие столы, маленький телевизор и большое окно с решётками - единственная связь с внешним миром. Все это создаёт ощущение промозглости и одиночества. Поразила сцена с окном, когда вдруг сквозь окно больницы герой заглянул в свою квартиру, увидел свою жену, свой дом. Это огромная любовь к жене и дочке, которую он так тщательно ото всех скрывал, в этот момент прорвалась и обнажила ещё больше всю его боль и одиночество. Невероятной по ощущениям была сцена, когда герою снится море. В этом было что-то волшебное! Казалось, что и впрямь кругом блестящее море, шелест волн и солнце, отражающееся в воде!
Но самое главное это игра актёров! То как они проживали каждое действие! Это безусловный талант! Когда идёшь на спектакль, в котором играют актеры до этого знакомые лишь по кинофильмам, всегда есть боязнь разочароваться, что ни раз со мной бывало, но тут все наоборот! Никита Ефремов и Артур Смольянинов были на высоте!
Может быть, этот спектакль не для всех, в силу трудности для понимания самого произведения И. Бродского, но всем любителям чистой актерской игры очень советую!
Рецензии
«Горбунов и Горчаков»: абсурд в действии
Сложнейшая поэма Иосифа Бродского представлена в «Современнике» как разговор сумасшедших, один из которых — советский Христос, а второй — Иуда, обязательный во все времена.
18 октября 2011, Наталья Витвицкая
Читайте про другие
события
Статьи по теме
Другие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.