Спектакль Войцек
Трагедию «маленького человека» Войцека, который от сумасшедшего отчаяния убил свою любимую Марию, харьковцы разыграли как украинский балаган.
Александр Ковшун, режиссер: «Наш театр изначально был новаторским, свободным от штампов и мнения авторитетов. Основателя нашего коллектива Леся Курбаса в свое время называли украинским Мейерхольдом. Его репрессировали в числе других интеллигентов и расстреляли на Соловках. Мы играем „Войцека“ в переводе Курбаса, который работал над этим спектаклем, но премьера не вышла. Запретили. Наш „Войцек“ — это дань уважения великому Лесю Курбасу, чье имя и сейчас, как и раньше, терзают всевозможные негодяи».
Александр Вислов: " Видеопроекций, без которых сегодня не мыслит себя ни один европейски ориентированный спектакль, в «Войцеке» не просто много, а очень много — диапазон от «Ежика в тумане» до хроники драк в зале заседаний Рады и кадров от 11.09.2001. Музыкальных моментов тоже немало: и исполняемых на немецкий манер украинских народных песен, и забойных композиций группы «Rammstein», выступающих своего рода контрапунктом к тексту Бюхнера. А если добавить к этому повально исступленную манеру актерской игры, то все происходящее лучше всего вписывается в формулу «пир во время чумы». Но галлюцинирующей, болезненной поэтике Бюхнера, намного опередившего свое время, такой подход отнюдь не противопоказан"
Отзывы о «Войцек»
Читайте про другие
события
Статьи по теме
Другие спектакли / драма
Как Фауст ослеп
Спектакль «Как Фауст ослеп» – это погружение в поэтический мир образов Иоганна Вольфганга фон Гёте и слога Бориса Пастернака (автор перевода), изысканное музыкальное и пластическое оформление, завораживающая сценография и яркая актерская игра.
Плутни Скапена
Новая комедия Мольера в репертуаре «Сатирикона» внешне расположилась в той же сценографии, что и «Лекарь поневоле", но этот спектакль радикально другой.