Театр киноактера

Оценка редакции
Театр киноактера

В 1940 году при «Мосфильме» была создана постоянная труппа (художественный руководитель Рошаль). Они репетировали сцены из фильмов, ставили свои маленькие спектакли. В 1946 году труппе дали здание на Воровского, 33 (ныне — ул. Поварская). Здание носило зловещее название «Дом каторги и ссылки». Во главе труппы стояли Герасимов,  Ромм, Александров...

Спектакли игрались два-три раза в неделю. Костяк труппы составляли Орлова, Макарова, Серова, Смирнова, — красивейшие актрисы предвоенной поры. Постановки осуществляли ведущие московские режиссеры — Судаков, Бабочкин, Гарин, Симонов. Счастливым периодом для театра было время, когда в труппе работал режиссер Алексей Дикий.

К началу 90-х годов Театр Киноактера пришел в упадок. Состав труппы насчитывал 280 человек, но бюджетных средств выделялось с каждым годом меньше и меньше.

Олега Михайловича Бутахина привела в театр Лидия Николаевна Смирнова. В 1991 году он выступил как спонсор, а в 1992-м — принял на себя руководство театром.

За 65 лет существования театра на его сцене играли более 700 артистов.

В составе труппы театра и сегодня служат такие признанные мастера кино, как Народные артисты СССР Макарова, Стриженов, Народные артисты России Самойлова, Кузнецов, Бондарчук (Скобцева), Фатеева, Лужина, Семина, Савельева, Юхтин, Винник, а также молодые артисты Вуличенко, Сагалова и многие другие.

Сегодня Государственный театр киноактера является одним из культурных центров г. Москвы.

Отзывы о «Театр киноактера»

tabk 5 июня 2019, 09:34

Когда мы с дочерью шли в Театр Киноактера на Метаморфозы II: Жены Артистов я, признаться, не ждала чего-то особого. Я стараюсь знакомить дочь с русской классикой (опережая школьную программу) и мне очень понравилась подборка рассказов Бунина и Чехова, на основе которых поставлен спектакль.
И как же мы были очарованы и восхищены. Впрочем, что тут удивляться , ведь главный режиссер спектакля – Никита Михалков)
Спектакль начинается с видеозаписи репетиций Никиты Сергеевича со студентами-артистами и вот тут первое потрясение ждало мою дочь – настолько легко, изящно и практически мгновенно великий актер и режиссер входил в роль, в образ, что Диана мне потом ошарашенно прошептала, что даже не понимала – это он уже играет или всерьез?
Вся постановка – это очень гармоничное сочетание современных высоких технологий и мастерства классического театра. 3D декорации рядом с костюмами 19 века смотрятся вполне естественно, а встроенные между рассказами/зарисовками видеозаписи «Вестей» 1901-1904 года – с соответствующими эпохе новостями, лексиконом и сюжетам - и не вызывают удивления, настолько все органично связано. Хочется выразить искреннее восхищение и художнику-постановщику Юрию Куперу и автору титров-вестей Александру Адабашьяну.
Спектакль построен на основе 9 рассказов А.Чехова и И.Бунина. Каждый рассказ – отдельная постановка/зарисовка – каждая в своем театральном жанре, но все вместе они сплетают восхитительный рассказ о женщинах и их таких разных и сложных характерах и настроениях, о любви и отношениях, о том что было, что могло бы быть и что есть. Как, каким волшебным образом всем этим талантливым актерам удается так точно, так тонко передать всю гамму, весь диапазон чеховских и бунинских настроений? Причем буквально – полусловом, полужестом, намеком. Я не знаю, но впечатление от спектакля – возвышенное , утонченное, немного грустное…
С дочерью у нас мнения разделились – совершенно естественно, ведь мы слегка так разного поколения и опыта))
Ей больше всего понравились «Ушла», «Несчастье», «Жены артистов» - именно тем, как актрис ы смогли передать всю гамму чувств и настроений – не всегда стандартными формами.
Мне же – «Ида» - Игорь Сергеев талантливо рассказал о несостоявшейся любви , «Шуточка» - как волшебно переданы ощущения юности, захватывающей дыхание готовности к любви и жизни, «Рассказ госпожи NN» - как пронзительно! Как тонко! Какое удачное завершение с этим бегом против времени – к юности, к упущенному! Софья Куцерубова просто великолепна!
Сошлись мы в полном и безоговорочном фаворите – «Муза». Очень нежный и пронзительный рассказ, смотрели затаив дыхание. Марианна Васильева в роли Музы - убедительна и прекрасна.
Все, все актеры играли так – что им веришь. Скучно не было ни секунды, давно я не видела настолько хорошей игры.
А финальный танец всех актеров был очень сильным аккордом. Да, многое в жизни грустно, но она прекрасна и нужно это ценить!

gr28081959 28 апреля 2019, 05:00

Спектакль Сергея Землянского «Метаморфозы-IV: Барыня. Суходол» - это четвертый спектакль из серии «Метаморфоз» по произведениям А.П. Чехова и И.А. Бунина, в котором предпринята еще одна и, на мой взгляд, очень удачная попытка передать на сцене всю атмосферную глубину, столь присущую их творчеству.
В основе спектакля – рассказ А. П. Чехова «Барыня» и повесть И. А. Бунина «Суходол».
Творческая группа:
Режиссёр-хореограф – Сергей Землянский.
Художник – Юрий Купер.
Композитор – Павел Акимкин.
Художник по костюмам – Максим Обрезков.
Ассистент хореографа – Виктория Скицкая.
Художник по свету – Александр Краснолуцкий.
Автор либретто – Андрей Щеткин.

Жанр спектакля – пластическая драма.
Да!!! Форма воспроизведения замечательной прозы Антона Павловича и Ивана Алексеевича на этот раз «театр психологического жеста» (так называл этот жанр великий Михаил Чехов).
Представляю, как нелегко было Сергею Землянскому передать палитру эмоциональных оттенков классической прозы только через пластический рисунок (слова составляют лишь незначительный процент действия, а в «Суходоле» они просто необходимы для объяснения хода развития событий)!
Истории для этой постановки выбраны очень разные и первая из них – «Барыня» получилась более целостной за счет сквозного, легко считываемого сюжета – барыня «положила глаз» на своего кучера Степана, который любит свою жену, ждущую ребенка. И заканчивается эта история, к сожалению, очень грустно…
С «Суходолом» же дело обстоит сложнее - Андрей Щеткин весьма отрывочно выбрал из повести отдельные эпизоды из жизни дворянской усадьбы Суходола, рассказанные ее последними обитательницами - барыней Антониной Хрущевой и ее верной подругой, крепостной Натальей. Причем, выбраны из повести , в основном, лишь мрачные, трагические эпизоды (наказание Натальи за «невинное» воровство, убийство лакеем хозяина усадьбы – отца Антонины, непонятная, тоже с элементами насилия, сцена между этим же лакеем и Натальей, а затем и вообще сцена изнасилования Натальи Юшкой!!!).
Понимаю, что «слов из песни не выкинешь», но со сценами насилия получился явный перебор.
Пластика актеров просто отточена!!! Роли свои ведут практически безупречно!
С молодыми артистами Театра Киноактера я не знакома, полюбить их еще не успела, поэтому очень обрадовалась, увидев в «Барыне»в роли кучера Степана – Георгия Иобадзе, знакомого мне, в основном, по его работам в Театре На Юго-Западе.
Георгий – артист, обладающий уникальной, почти животной пластикой, в чем, к счастью, я имела возможность уже не раз убедиться.
В «Суходоле» эпизод с его Юшкой был и вовсе одним из самых запоминающихся!!!
Музыкальное оформление спектакля тоже очень достойно!!! Временами в «Барыне» музыка была такая пронзительная, что пробирало аж до мурашек!!! В «Суходоле» же слышались, в основном, тревожные ноты, усугублявшие трагизм происходящего в это время на сцене.
Но самые хвалебные слова заслуживают, конечно же, «живые декорации» Юрия Купера!!!
Живописец Юрий Купер (оформивший всю серию «Метаморфоз») создает «декорации» посредством видеопроекции на вынесенный перед артистами сетчатый экран. Идея прозрачных проекций в театральном действе — его ноу-хау.
Здесь же Юрий использовал два экрана — «сквозной» и фоновый, и изображение обрело новый объем!!!
«Режиссер присылает сценарий, где указаны требующиеся эффекты, прежде всего связанные со светом. Я создаю пространства.» - так о своей работе над спектаклем поделился художник в интервью «Культуре».
Зрители четвертых «Метаморфоз» оказывается и среди желтеющей нивы , и в добротной крестьянской избе, и в гостиной старой усадьбы, и в дремучем лесу...
«Живые картины то застывают, то дрожат на ветру осенней листвой, кружатся в вихре снежинок, проливаются дождем, создавая эффект присутствия и наполняя сценическое пространство игрой светотени».
Спектакль получился уникальный, очень зрелищный, с большим эмоциональным накалом.

gr28081959 24 апреля 2019, 12:36

Совсем недавно (6 марта 2019 года) в Театре Киноактера состоялась премьера спектакля по драме (героической комедии) Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак», написанной в стихотворной форме в далеком в 1897 году.
Ростановский сюжет — один из самых популярных у режиссеров всех времен и народов
Романтико-героическая история посвящена храброму воину, лучшему фехтовальщику Франции по имени Сирано де Бержерак, обладавшему к тому же поэтическим даром, блестящим умом и... выдающимся носом.
Интересно, что это реальное лицо. Эркюль Савиньен Сирано де Бержерак - французский поэт, писатель и драматург, а также философ и гвардеец. Благодаря написанному им роману-дилогии «Иной свет», повествующему о жизни на Луне, его считают предшественником научной фантастики. Он прожил на свете всего лишь 36 лет.
Но случилось так, что о прототипе знаменитого героя сегодня мало кто знает. Литературный «носатый» Сирано полностью затмил реального человека, и при произнесении этого имени в памяти его услышавшего всплывает лишь история, некогда рассказанная Эдмоном Ростаном.
И кто только из известных артистов не играл роль парижского острослова, задиры и бесстрашного дуэлянта, самоотверженно любившего свою кузину Роксану и не смевшему до последнего своего часа ей в этом признаться…
Это и Рубен Симонов, и Юрий Любимов, и Михаил Козаков, и Константин Райкин, и Сергей Шакуров, и Максим Суханов, и Сергей Безруков….
А в театре Киноактера режиссер Игорь Яцко доверил эту роль совсем молодому еще артисту – Антону Стреляеву (выпускник ВГИКа, мастерская Фокина), который, на мой взгляд, прекрасно с ней справился!!!
Весь состав спектакля молодежный, в нем играют, в основном, выпускники Академии кинематографического и театрального искусства Н.С. Михалкова 2016-2017 г.г.
Антон выделяется среди них и своей харизмой, и очень приятным тембром голоса, и виртуозным исполнением ну очень длинных стихотворных монологов (и ведь ни разу не запнулся!!!). В них его Сирано и страдал и иронизировал над собой. Браво!!!
Оригинальная постановка пьесы – зрители как бы участвуют в съемке спектакля. На сцене помимо персонажей пьесы присутствуют и реальные операторы, бутафоры, гримеры и т.д., обеспечивающие процесс съемки. Часто слышится и голос режиссера, делающего свои замечания.
«Идея спектакля – это отсыл к некой «съёмке фильма», который позволяет соединить в спектакле сразу два времени: поэтическую и романтическую эпоху ХVII века с её внешним антуражем, которую описал Ростан – шпаги, турниры, доблестные рыцари и мушкетеры, роскошные костюмы – и современное время со всей своей специфичной суетой и спешкой», – отмечает в одном из интервью режиссёр спектакля Игорь Яцко.Необычная сценография – на заднике сцены то видеоинсталяции декораций (панорамы города, поле боя, монастырский парк и т.д.), то видеосопровождение монолога Сирано о носе, то крупные планы героев спектакля. Визуальные эффекты временами были просто завораживающие!!!
Первое действие пьесы начинается в зрительном зале Бургундского отеля, куда на театрального представление пребывает публика, и зрители, пришедшие в театр Киноактера на какое-то время становятся зрителями, ждущими начала этой премьеры – им предлагают попробовать вкусный напиток, отведать лакомства, которые предназначены для горожан, ждущих начало действия, из вовлекают и в круговорот событий – артисты довольно-таки активно перемещаются по залу.
Главный же герой – Сирано, и вовсе спускается с бельэтажа по веревочной лестнице.
Сложная вначале структура Ростановского стихотворного текста перестает замечаться где-то на двадцатой минуте, по мере развития сюжета.
А завязка пьесы такова (из википедии):
«Парижский поэт, сатирик, острослов и дуэлянт Сирано де Бержерак слывёт бесстрашным и бесшабашным поединщиком. Ему нет равных ни на поле брани, ни на поле поэтических состязаний. Лишь одно смущает Сирано: он считает свой огромный нос несносным уродством. Одного слова «нос» достаточно, чтобы он вызвал собеседника на дуэль. Из-за своего «физического недостатка» он боится открыть свою любовь к кузине Роксане. Однажды Роксана, с которой они дружат с детства, признаётся, что её сердце покорил красавчик Кристиан, который как раз поступает в полк гасконцев, где служит и Сирано. Одно пугает Роксану: вдруг за чудесным лицом Кристиана скрывается очередной неотёсанный дуралей. Познакомившись с ним, де Бержерак убеждается, что парень, хоть добр, смел и честен, действительно звёзд с неба не хватает. И тут ему приходит на ум идея создать для Роксаны идеального возлюбленного: прекрасному лицу Кристиана Сирано даст свой богатый духовный мир…»
Игорь Яцко на три часа переносит зрителей во Францию времен мушкетеров, геройских подвигов, преданной любви. И вечного выбора между красотой души и тела.
Сирано — герой вне времени и пространства — в своем драматизме гениальности, любви и одиночества — и оттого он невероятно современен.
На мой взгляд,этом его спектакле сошлось всё, что нужно для успеха - декорации, свет, костюмы, музыка, актерская игра, поэтому я получила огромное удовольствие от его созерцания.

Нина Нина 1 апреля 2019, 01:13

«Метаморфозы-IV: Барыня. Суходол» создан в стиле новая пластическая драма, объединяющем в себе несколько театральных жанров.  Повествование идёт по-большей части, по средствам мимики, жестов и языка тела, невероятно богатого и красивого.

Спектакль имеет прекрасное музыкальное оформление, над созданием которого работал композитор Павел Акимкин. Музыка создаёт настроение, расставляет акценты, она помогает артистам раскрыться и донести до зрителя историю своего героя.

Невозможно не рассказать о просто фантастических «живых» декорациях, которые для меня стали открытием.
Невероятной красоты видеопроекции создают живой объемный фон, переносят зрителя то в поле с колышущимися на ветру травами, то в комнату старой избы, за окошком которой льёт дождь, то на опушку леса... Эти смены локаций завораживают и восхищают, заставляют поверить в реальность происходящего на сцене.

Давольно сложно передать словами всю прелесть этой постановки. Здесь прекрасно всё: игра артистов, музыка, световое оформление, костюмы, декорации... Все очень гармонично, стильно, интересно и описать это нереально красивое действо очень сложно, его надо увидеть, ощутить, прочувствовать... Надо просто идти в театр и наслаждаться этим прекрасным спектаклем!

Елизавета Ефремова 18 февраля 2019, 03:04

Укрощение Строптивой
Спектакль «Укрощение Строптивой» в Государственном Театре Киноактера поставил Игорь Яцко, ученик Анатолия Васильева, Художественный руководитель Режиссерско-актерской лаборатории театра «Школа драматического искусства». Это не первая его работа с Театром Киноактера – до этого были постановки Шекспира, Лопе де Вега, и вот опять Шекспир. Пьеса «Укрощение строптивой» и сама по себе чрезвычайно динамична, а Игорь Яцко еще и перенес действие на дикий запад, решив ее в форме вестерна с выстрелами, погонями и танцами. У Шекспира «Укрощение строптивой» написана в форме «театр в театре», а Яцко добавил к этому еще несколько степеней свободы и поставил как «театр в театре в театральном театре». Такое решение дает молодым актерам развернуться во всю ширь своих дарований и показать себя с самых выгодных сторон. Тут и переодевания, и исполнение актером нескольких ролей, и моментальное преображение, а актрисы дополнительно могут продемонстрировать и свои замечательные фигуры. Хореограф Рамуне Ходоркайте поставила зажигательные танцы, дающие возможность актерам дополнительно блеснуть хореографической подготовкой, а Художник-постановщик Маша Капустина-Карью создала условное, но яркое и интересное пространство, дающее волю фантазии. Казалось бы все прекрасно, но есть одно «но» - это акустика зала. Сейчас историческое здание Театра Киноактера реставрируется и спектакли идут в здании Учебно-театрального комплекса ГИТИС. Здание построено совсем недавно, интересно спроектировано, зрительный зал очень удобный, но в нем проектировщики допустили серьезную ошибку – акустика здесь ужасная, не помогает даже подзвучка в глубине сцены, да еще и музыка заглушает актеров. Хотя например Анастасию Привалову (она исполняла роль Транио, слуги Люченцио) было прекрасно слышно из любой точки сцены, а вот слова главных героев Петруччо (Антон Стреляев) и Катарины (Кристина Дасарская) можно было более-менее разобрать только когда они выходили на авансцену, хотя, возможно, наши места просто оказались в неудачном месте зала. Но эта акустическая ложка дегтя не дала полноценно насладиться спектаклем. А вот новым зданием ГИТИС, хотя бы двухэтажным фойе и зрительным залом удалось полюбоваться вдоволь.

и поставить вашу оценку (текущая оценка: 8)

Читайте про лучшие
события

Театр киноактера - адрес на карте

Статьи по теме